MENU

それってりんご?

"小学生のうちの娘は、海外で生まれて幼少時代は現地の

幼稚園に行っていたから、英語の発音はネィティブで私

よりうまい。やっぱ、英語耳が育ったんだろうね・・・

日本人には難しい LとR や THやS(ス)の音も聞き

取れる。

そんな彼女日本人の子供が使う英語でどうも

イライラするのがあるらしい。

それは、りんご(apple)の発音。

彼女曰く、「なんでみんな アッポー て言うの?」

 「アップルでしょう?」

だから〜日本人の子供たちはエルの発音ができない

から最後のルを抜かしてアッポーになっちゃうの。

彼女にはそんな事はよくわかんないらしい。

ただただ、アッポーアッポーと言うのが耳について

耳について仕方ないらしい。

その他、さんきゅ〜(Thank you.)っていうのも

日本人的には Sank you. (あなたを沈めた)

沈めんといてや〜とつっこみを入れている娘でした。

その他の管理サイト一覧